GDPR Illustration

Ta del av våra användarvillkor

Med dataskyddsförordningen GDPR (General Data Protection Regulation) har vi uppdaterat våra användarvillkor så att det framgår vilka uppgifter vi samlar in från dig – och vad vi använder dem till. När du besöker våra webbplatser och appar samlar vi in uppgifter från dig för att förbättra din användarupplevelse. Det inkluderar även vilka annonser vi visar för dig.

Opera Rörande och övertygande

Operafabriken, Ystads Teater. 5 juli. Spelas på Jordberga Slott, Trelleborg 17-18 augusti, Osby Teater 24 augusti och Konserthuset i Kristianstad 25 augusti.
Nyheter • Publicerad 11 juli 2013
Till skillnad från Skånska Operan som spelar på svenska sjunger man på originalspråket, italienska.
Till skillnad från Skånska Operan som spelar på svenska sjunger man på originalspråket, italienska.
Foto: Bass Nilsson
Det som driver handlingen framåt i "Maria Stuarda" är rivaliteten mellan kusinerna och drottningarna Elisabeth av England och Maria Stuart av Skottland.
Det som driver handlingen framåt i "Maria Stuarda" är rivaliteten mellan kusinerna och drottningarna Elisabeth av England och Maria Stuart av Skottland.
Foto: Bass Nilsson

Gaetano Donizetti(1797-1848), född och död i italienska Bergamo, är ständigt populär med främst tre av sina många operor, de komiska "Kärleksdrycken" och "Don Pasquale" och den tragiska "Lucia di Lammermoor". Till dem som spelas då och då hör tre operor med engelska 1500-talsdrottningar inblandade, tillkomna vid samma tid som "Kärleksdrycken" och "Lucia di Lammermoor", på 1830-talet.

Av dem har Operafabriken valt "Maria Stuarda" med premiär på Ystads Teater och en sommarturné till ett tiotal platser i Skåne samt en avstickare till Kalmar.

"Maria Stuarda" gav Donizetti besvär med censuren. Och han var oförsiktig nog att ge två sopraner huvudroller i samma opera. Inför premiären hatade de varandra på riktigt och det blev slagsmål.

Det som driver handlingen framåt i "Maria Stuarda" är rivaliteten mellan kusinerna och drottningarna Elisabeth av England och Maria Stuart av Skottland. Denna hålls fängslad av Elisabeth, som efter politiska, religiösa och erotiska komplikationer, skriver under en dödsdom mot sin kusin.

I Operafabrikens uppsättning är scenografin minimal. Det visuella intrycket förmedlas av de tidstrogna dräkterna. Till skillnad från Skånska Operan som spelar på svenska sjunger man på originalspråket, italienska. För att hjälpa publiken att följa med kommer det med jämna mellanrum in en berättare, sopranen Maria Orlovskaja som också gör rollen Anna som Marias förtrogna, och talar på svenska om vad som händer, på rimmad vers. Ett lyckat grepp.

Sångarlaget är väl samspelt på god vokal nivå, med Frida Thor Bergström i titelrollen och Leena Malkki som Elisabeth. Rollen som Cecil, som vill att Maria skall röjas ur vägen, görs av Jacob Lech, Leicester, Marias vän, av Henrik Lagercrantz, och Talbot, hennes fångvaktare och biktfar, av David Hornwall. Spelet är lite stelt i början, men vid den stora uppgörelsen mellan Elisabeth och Maria hettar det till och i slutakten gör Leena Malkki med en varm, mjuk sopranstämma en rörande och mycket övertygande tolkning av Maria inför väntan på avrättningen.

Det ges få tillfällen att uppleva Donizettis "Maria Stuarda" och så har det varit. 1835 gav den berömda sopranen Maria Malibran sex föreställningar. Sedan dröjde det till 1958 innan operan återupplivades i Bergamo. På 70-talet tog sig Joan Sutherland, Montserrat Caballé och Beverly Sills an den. 1987 hittade Anders Wiklund i en privat samling i Stockholm Donizettis manuskript till "Maria Stuarda". 1980 gjorde Stockholmsoperan en uppsättning byggd på detta värdefulla fynd med Lena Nordin i titelrollen. Så det gäller att passa på.

INTERNAL INTERNAL
Kjell A Johansson
Så här jobbar Ystads Allehanda med journalistik Uppgifter som publiceras ska vara korrekta och relevanta. Vi strävar efter förstahandskällor och att vara på plats där det händer. Trovärdighet och opartiskhet är centrala värden för vår nyhetsjournalistik.

Läs mer