Célines tidigare outgivna roman ”Krig” är rasande angelägen även i vår tid
Krig
Författare: Louis-Ferdinand Céline
Översättning: Kristoffer Leandoer
Förlag: Norstedts
När nazisterna sommaren 1944 höll på att förlora greppet om Paris och de allierade kom allt närmre var krigshjälten Céline tvungen att fly sin bostad hals över huvud tillsammans med sin fru Lucette – och katten Bébert. Risken var annars att han arkebuserades av motståndsrörelsen. Han hade gett ut antisemitiska pamfletter, han var tyskvän, om än kanske inte kollaboratör i ordets sanna mening.
I lägenheten glömdes 6 000 manusblad som återlämnades till Célines arvingar först i början av 2020-talet. Sedan 2022 har anrika Gallimard gett ut sammanlagt tre verk med tidigare outgivna romaner. En av dessa är ”Krig” som nu, drygt sextio år efter författarens död, kommer i svensk översättning av Kristoffer Leandoer.
””Krig” är klassisk Céline och bör läsas. Man trillar nästan av stolen, så intensiv är den.”
Denna delvis självbiografiska roman inleds med att den tjugoåriga kavalleristen Ferdinand blir sårad i strid, i Flandern, i början av kriget. Sedan får man följa dennes konvalescens på ett sjukhus i den fiktiva staden Peurdu-sur-la-Lys i norra Frankrike. Som sänggranne har han soldaten Cascade, en hallick från Paris, som senare kommer imponera på Ferdinand med sitt vidriga beteende mot kvinnor. En lite udda vänskap formas. Även sjuksyster L’Espinasse är en karaktär; gränslöst och intimt intresserad av sina patienter – även av de som gått bort.
”Krig” är klassisk Céline och bör läsas. Man trillar nästan av stolen, så intensiv är den. Trots att romanen skrevs i mitten av 1930-talet ger den uttryck för en närmast extatiskt sann och rasande brutalitet, som känns, minst sagt, angelägen i vår egen våldsamma tid.