Kultur
De kan få pris för årets översättning
Litteratur • Publicerad 24 maj 2023
"Kärlek i det nya årtusendet" av Nobelpristippade Can Xue är en av sex böcker som kan få pris för årets bästa översättning. Den har översatts från kinesiska av Anna Gustafsson Chen.
Prissumman för Sveriges författarförbunds pris är 100 000 kronor. Övriga titlar som nominerats är "Ny gås" av Lorine Niedecker, översatt av Beata Berggren, "Fältet" av Robert Seethaler, översatt av Linda Östergaard, "Kassa 19" av Claire-Louise Bennet, "Om någon skulle komma förbi" av Thomas Korsgaard, översatt av Helena Hansson och "Utflykt till Hanging Rock" av Joan Lindsay, översatt av Maria Lundgren.
Vinnaren av årets översättning avslöjas den 28 september under Bokmässan i Göteborg. Prissumman går oavkortat till översättaren.
TT
Så här jobbar Ystads Allehanda med journalistik: uppgifter som publiceras ska vara korrekta och relevanta. Vi strävar efter förstahandskällor och att vara på plats där det händer. Trovärdighet och opartiskhet är centrala värden för vår nyhetsjournalistik.