Nyheter

Ordbok fastefesten

De olika regionerna har alla sina egna karnevalsseder och fasteord/beteckningar. Här är några exempel:
Nyheter • Publicerad 18 januari 2002

Fastnacht/Fasnet: "Natten innan fastan" (de sex dagarna innan askonsdagen). Uttrycket används i sydvästra Tyskland (Schwarzwald).

Karneval: Från det latinska "carnelevale" "fråntagandet av kött" eller lite skämtsamt "carne vale" "adjö kött". Uttrycket används i norra och mellersta Rhenregionen.

Fasching: Härstammar från ordet "vastschanc"= "utskänkning/servering innan fastan". Uttrycket används i södra Tyskland.

"Schmotzigen Donnerstag": torsdagen som inleder festveckan.

Rosenmontag: Rosenmåndagen, måndagen innan askonsdagen.

Weiberfastnacht: Torsdagen innan askonsdagen. Weiber kan närmast översättas med kärring.

Aschermittwoch: Askonsdagen, början av den kyrkliga fastetiden.

Hemdglonkerumzüge-natten: inledande torsdagsnatten i Schwarzwald där hela orter drar fram i nattskjortan.

Mattias Pehrsson mattias.pehrsson@allehandasyd.se
Så här jobbar Ystads Allehanda med journalistik: uppgifter som publiceras ska vara korrekta och relevanta. Vi strävar efter förstahandskällor och att vara på plats där det händer. Trovärdighet och opartiskhet är centrala värden för vår nyhetsjournalistik.